index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 381
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 381 (TX 2017-12-02, TRde 2017-12-09)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ X1
§ X2
§ X3
§ X4
§ X5
§ X6
§ X7
§ X8
§ X9
§ X10
§ X11
§ X12
§ X13
§ X14
§ X15
§ X16
§ X17
§ X18
§ X19
§ X20
§ X21
§ X22
§ X23
§ X24
§ X25
§ X26
§ X27
§ X28
§ X29
§ X30
§ X31
§ X32
§ X33
§ X34
§ X35
§ X36
§ X37
§ X38
§ X39
§ X40
§ X41
§ X42
§ X43
§ X44
§ X45
§ X46
§ X47
§ X48
§ X49
§ X50
§ X51
§ X52
§ X53
§ X54
§ X55
§ X56
§ X57
§ X58
§ X59
§ X60
§ X61
§ X62
§ X63
§ X64
§ X65
§ X66
§ X67
§ X68
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ X1
§ X2
§ X3
§ X4
§ X5
§ X6
§ X7
§ X8
§ X9
§ X10
§ X11
§ X12
§ X13
§ X14
§ X15
§ X16
§ X17
§ X18
§ X19
§ X20
§ X21
§ X22
§ X23
§ X24
§ X25
§ X26
§ X27
§ X28
§ X29
§ X30
§ X31
§ X32
§ X33
§ X34
§ X35
§ X36
§ X37
§ X38
§ X39
§ X40
§ X41
§ X42
§ X43
§ X44
§ X45
§ X46
§ X47
§ X48
§ X49
§ X50
§ X51
§ X52
§ X53
§ X54
§ X55
§ X56
§ X57
§ X58
§ X59
§ X60
§ X61
§ X62
§ X63
§ X64
§ X65
§ X66
§ X67
§ X68
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 24
220
--
namma
ŠA
GIŠ
-
ṢI
2
GUNNI
DÙ
-anzi
220
A
1
Rs. IV 59
(
Rasur
)
nam-ma
66
⌈
ŠA
⌉
GIŠ
-
ṢI
2
⌈
GUNNI
⌉
DÙ
-an-zi
221
--
nu
NINDA.GUR
4
.
RA
kwe
paršiy
[
a
]
221
A
1
Rs. IV 60
nu
NINDA.GUR
4
.
RA
ku-e
pár-ši-y
[
a
]
222
--
n=aš
arḫa
PANI
2
GIŠ
BANŠUR
=pat
BIL
-nuzi
222
A
1
Rs. IV 60
na-aš
ar-ḫa
Rs. IV 61
PA-NI
2
GIŠ
BANŠUR
-pát
BIL
-nu-zi
223
--
QATI
223
A
1
Rs. IV 61
QA-TI
¬¬¬
§ 24
220
--
Ferner stellt man zwei Herde aus Holz her.
221
--
Die Dickbrote, die er brich[t],
222
--
die verbrennt er ganz vor eben diesen beiden Holztischen.
223
--
(Der Text ist) beendet.
66
Wort über Rasur geschrieben.
Editio ultima:
Textus
2017-12-02;
Traductionis
2017-12-09